Beta
Beta
Toggle theme
로그인
all
구독
s/all
•
10454명 구독중
feed for all subs
관리 로그
s/somisoft 서브로 가기
이거 정상인가?
흰여울
2025-11-11 07:25:40
조회 914 · 좋아요 2
2
다운로드
댓글 9개
등록순
마검사리네최고
11.11
야겜땜이 언어 배우기 쉽지않은데 대단하네
흰여울
11.11
(11.11)
그때 출시된 게임들 중에, 개발사가 이상하게 만들어놔서 번역하기 어렵다는 게임이 있었음. 그거 해보고 싶은데 일본어 모르니까 못하겠어서 시작한거임;
Noel
11.11
츄라이 츄라이
Noel
11.11
작업하면서 일본어 공?부도 되긴하겠지
icefancake
11.11
당연하다고 생각함 헬스도 며칠해보고 몸좋아진것같은데 이런거라고 생각함
1halme
11.11
난 기초 1026자 중에서 420자 정도 외웠더니 그냥 미번으로 하게 됨. 간혹 모르는 한자나 까먹었던 한자 검색해서 외우게 되니 좋아
kjalar
11.11
번역은 일어를 잘해야하는것도 있지만 바꿔야하는 한국어를 더 잘해야하는게 제일커 제일문제는 이런거만 번역하면 어휘가 편중되기쉬워서 잘못된언어를 배우기쉬워 외국인이 씨발 먼저 배우는거처럼
qewew
11.11
츄라이 츄라이~ 자. 이제 번역하기 까다로운 것 중 하나인, 가타카나로만 말을 하는 NPC의 대사를 번역해보자.
meganemoe
11.11
개추~ 일단 해보셈 그러면 자소서 고쳐쓰듯이 점점 번역이 자연스러워짐
개념글
전체글
30
개념글
전체글
전체
탭
제목
작성자
날짜
개념글
전체글