Beta
Beta
Toggle theme
로그인
ainovel
구독
s/ainovel
•
4092명 구독중
AI로 번역된 해외 소설 및 해외 패러디 소설 서브입니다.
관리 로그
잡담
69사이트는 소설이 많이 날아간 듯
sankhara
2025-11-23 00:20:16
조회 6005 · 좋아요 4
검색해서 클릭하면 거의 절반정도는 안나오는 것 같음
소설 절반정도 데이터가 유실된 듯
저만 그런거 아니죠?
4
다운로드
댓글 5개
등록순
댓글 쓰기
0/500자
코네콘
로그인
개념글
전체글
30
글쓰기
개념글
전체글
전체
탭
제목
작성자
날짜
공지
[필독] 임시 채널 규칙 & 신문고
Alria
25.09.08
39821
22
[필독] 임시 채널 규칙 & 신문고
[48]
Alria
25.09.08
39821
22
공지
번역 정보글 및 팁 모음
Alria
25.11.03
19059
11
번역 정보글 및 팁 모음
[4]
Alria
25.11.03
19059
11
공지
번역 요청탭의 요청 방식 수정 안내
Alria
25.12.29
15720
8
번역 요청탭의 요청 방식 수정 안내
[2]
Alria
25.12.29
15720
8
공지
복구자료 관련 공지
Alria
02.03
3936
48
복구자료 관련 공지
[4]
Alria
02.03
3936
48
공지
26년 3월 번역 요청
Alria
02.27
1206
1
26년 3월 번역 요청
[27]
Alria
02.27
1206
1
공지
26년 2월 번역 요청
Alria
01.30
4196
4
26년 2월 번역 요청
[59]
Alria
01.30
4196
4
더 많은 공지사항 보기
[일반]
스피드 쌀먹 공유 모음
[13]
tassdar
25.11.26
5343
71
스피드 쌀먹 공유 모음
[13]
[일반]
|
tassdar
25.11.26
5343
71
후기
[패러디]나루토, 내 아버지의 이름은 우치하 마다라 후기
[2]
74839
25.11.26
973
2
[패러디]나루토, 내 아버지의 이름은 우치하 마다라 후기
[2]
후기
|
74839
25.11.26
973
2
잡담
요새 패러디물 번역 많이나오네요.
[15]
Sorkim
25.11.26
988
6
요새 패러디물 번역 많이나오네요.
[15]
잡담
|
Sorkim
25.11.26
988
6
•
3개
[7]
xau111
25.11.26
8718
64
3개
[7]
xau111
25.11.26
8718
64
[선협]
현환 나는 시스템 환급에 의지해 끊임없이 승급한다 1-2131
[7]
nannakhs11
25.11.26
8506
45
현환 나는 시스템 환급에 의지해 끊임없이 승급한다 1-2131
[7]
[선협]
|
nannakhs11
25.11.26
8506
45
잡담
잉 장송 수선 갱신됏네...
[1]
cain99
25.11.26
5153
0
잉 장송 수선 갱신됏네...
[1]
잡담
|
cain99
25.11.26
5153
0
•
펑
[16]
eerenk
25.11.26
4084
67
펑
[16]
eerenk
25.11.26
4084
67
후기
수후자 물원숭이... 후기
[3]
qwerty023
25.11.26
960
7
수후자 물원숭이... 후기
[3]
후기
|
qwerty023
25.11.26
960
7
후기
할리우드 표절물 2개 후기
[2]
ddt1412
25.11.26
1919
2
할리우드 표절물 2개 후기
[2]
후기
|
ddt1412
25.11.26
1919
2
[선협]
[3업] 오룡산 수행필기 乌龙山修行笔记 1-847
[9]
nvcsw2314
25.11.26
3244
40
[3업] 오룡산 수행필기 乌龙山修行笔记 1-847
[9]
[선협]
|
nvcsw2314
25.11.26
3244
40
잡담
ai번역 돌린걸 공유해야할지 말지가 망설여짐.
[14]
vango
25.11.26
1252
2
ai번역 돌린걸 공유해야할지 말지가 망설여짐.
[14]
잡담
|
vango
25.11.26
1252
2
[패러디]
포켓몬의 어둠의 부활 1-1456(완) 누락수정
[5]
vango
25.11.26
1830
25
포켓몬의 어둠의 부활 1-1456(완) 누락수정
[5]
[패러디]
|
vango
25.11.26
1830
25
질문
아래 누가 장생선경 추천하던데 원제아시는분 있나요
[2]
xjdibbfk
25.11.26
727
0
아래 누가 장생선경 추천하던데 원제아시는분 있나요
[2]
질문
|
xjdibbfk
25.11.26
727
0
복구 요청
重回六零:種田發家養崽崽 복구 요청드립니다~
098765
25.11.26
584
1
重回六零:種田發家養崽崽 복구 요청드립니다~
복구 요청
|
098765
25.11.26
584
1
정보
69shuba 탬퍼몽키 업데이트
[5]
kone1133
25.11.26
4687
17
69shuba 탬퍼몽키 업데이트
[5]
정보
|
kone1133
25.11.26
4687
17
후기
규칙 괴담물 - 서유기
scp049
25.11.26
1838
2
규칙 괴담물 - 서유기
후기
|
scp049
25.11.26
1838
2
잡담
죽음을 먹는 자 번역이
[3]
kyzz47
25.11.25
1079
1
죽음을 먹는 자 번역이
[3]
잡담
|
kyzz47
25.11.25
1079
1
잡담
배치번역기 써보신 분 있습니까? 질문 있습니다.
[9]
부캐
25.11.25
819
1
배치번역기 써보신 분 있습니까? 질문 있습니다.
[9]
잡담
|
부캐
25.11.25
819
1
잡담
역시 하던 콜로모로 한땀한땀 번역하는게 편해...
[4]
Ghost
25.11.25
731
0
역시 하던 콜로모로 한땀한땀 번역하는게 편해...
[4]
잡담
|
Ghost
25.11.25
731
0
정보
gemini blocked contents. 금지 컨텐츠 번역하는 프롬프트
[5]
kone1133
25.11.25
2274
20
gemini blocked contents. 금지 컨텐츠 번역하는 프롬프트
[5]
정보
|
kone1133
25.11.25
2274
20
번역 요청
드래곤볼로 시작하는 시간여행 번역 요청드립니다.
[4]
cxzassa
25.11.25
1035
4
드래곤볼로 시작하는 시간여행 번역 요청드립니다.
[4]
번역 요청
|
cxzassa
25.11.25
1035
4
[패러디]
마블 패러디 3개
[6]
cxzassa
25.11.25
3418
19
마블 패러디 3개
[6]
[패러디]
|
cxzassa
25.11.25
3418
19
번역 요청
원피스]해적을 낚으면서 강해졌어요 드래곤 메이드로 시작했어요我在海贼垂钓变强:开局上龙女仆 번역좀 부탁드립니다
3066829106285
25.11.25
859
-1
원피스]해적을 낚으면서 강해졌어요 드래곤 메이드로 시작했어요我在海贼垂钓变强:开局上龙女仆 번역좀 부탁드립니다
번역 요청
|
3066829106285
25.11.25
859
-1
[야설]
[AI 번역]허니트랩! ~소환 용사를 빠뜨리는 허니트랩 포위망~ 1~6권
[2]
greener-straper
25.11.25
4477
28
[AI 번역]허니트랩! ~소환 용사를 빠뜨리는 허니트랩 포위망~ 1~6권
[2]
[야설]
|
greener-straper
25.11.25
4477
28
잡담
나노바나나 프로로 표지 식질해봄
[4]
greener-straper
25.11.25
3462
5
나노바나나 프로로 표지 식질해봄
[4]
잡담
|
greener-straper
25.11.25
3462
5
•
지금 3.0 pro는 오히려 기존 2.5 pro에 비해 더 극단적이라고 봐서
[5]
karlics
25.11.25
3269
2
지금 3.0 pro는 오히려 기존 2.5 pro에 비해 더 극단적이라고 봐서
[5]
karlics
25.11.25
3269
2
후기
명일방주 패러디들 후기
[2]
bebee
25.11.25
3444
4
명일방주 패러디들 후기
[2]
후기
|
bebee
25.11.25
3444
4
잡담
주인공이 연기해서 주변 착각 시키는건 없나
[8]
poiuytrewq
25.11.25
3130
2
주인공이 연기해서 주변 착각 시키는건 없나
[8]
잡담
|
poiuytrewq
25.11.25
3130
2
[일반]
스피드 쌀먹 공유 모음
[16]
tassdar
25.11.25
7165
90
스피드 쌀먹 공유 모음
[16]
[일반]
|
tassdar
25.11.25
7165
90
잡담
제미나이 3.0 pro번역 vs 2.5 pro번역
[8]
kone1133
25.11.25
3830
2
제미나이 3.0 pro번역 vs 2.5 pro번역
[8]
잡담
|
kone1133
25.11.25
3830
2
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
개념글
전체글
?
글쓰기
?