koneBeta
sub_icon

all


세뇌 최면2 최종 점검중

미스터장
미스터장
2025-09-28 17:31:16
조회 5486 · 좋아요 71
71

댓글 17

ㅇㅇ
ㅇㅇ
09.28(09.28)
진짜는 역시 다르구먼 저거 상황상 뿌리기에 가까울텐데
katress
katress
09.28(09.28)
레벨1 기초지식 - 가버려 *매우중요*
gorillr13
항상 감사합니다
ㅇㅇ
ㅇㅇ
09.28
굿보이 굿보이
ㅇㅇ
ㅇㅇ
09.28
그나저나 "잊게 한다" 저거 취소 없는거 같더라 저장 안 했으면 다시 얻어야 하는듯?
japsik
japsik
09.28
타네츠케 직역하면 씨절임?이니까 붓카게 같긴 한디 한국어로 번역할 건덕지가 없네 정액절임이라고 하기엔 너무 슴슴하네 번역 쥰내 어렵네ㅋㅋㅋㅋ 고생추
아카땅
고생이 많으십니다.
serialjoon
種付けプレス를 교배 프레스로 번역하면서 교배란 단어도 익숙한 편이니 교배가 적합하지 않을까요?
악몽의늪
대단하다!! 감사합니다
somisomi
고생 많으십니다
용두질
ㅊㅊ
mistyrai
개추
kokori
kokori
09.28
음 약간 의역하면서 원본 어휘를 수위를 낮춰서 번역을 하면 " 생명을 불어넣기 " 도 적절하지 않을까요? 제 의견입니다만, 너무 강한 어휘는 오히려 직역느낌이 강한것같아서.. "내 흔적을 남기기" or "생명을 불어넣기" 이 둘중 하나가 그나마 괜찮을것같아요
힘멜
힘멜
09.28
끼야아아악 큰거온다아앗
somisoft0517
캬 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
스크럴웨일
이야... 진짜 고생하셨습니다 센세!
aaaaaaaaaaaaaaa
털 나만 안보이나? 게임 들어가보니까 털이 안보이네

전체