koneBeta
sub_icon

all


"yarichin" 이거 뭐라 의역하는게 좋음?

godere
godere
2025-10-21 12:47:41
조회 442 · 좋아요 2
2

댓글 10

senusenu
양아치?
lolypop
lolypop
10.21
걸레남?
yodangang
걸레남, 색남, 같은 개념. 지조없이 쉽게 옮겨다니는 남자. 바람둥이보다 좀 육체적으로 가벼운 개념. 바람둥이가 카사노바라면 야리친으론 라스푸틴?같은 늬앙스
texas
texas
10.21
일본어 뜻으로는 마구해대는 자지란 의미이니 발정난 놈이나 새끼
traveler
(순화해서) 여자를 많이 거느린 남자니까 카사노바라고하면 대충 이해하긴 쉬울것 같은데 정확하냐고 하면 다소 애매하군요. 아니면 그냥 난봉꾼?
미식이네
저도 저거 보고 해석이 무슨 경험이 많은 남자라길래 이걸 어떻게 해석해야하나 고민했는데 난봉꾼, 양아치 비스무리한 그 어딘가 인 듯 ㅋㅋ
archon
archon
10.21
창놈
radiannn
대충 직역하면 섹좆 정도인데 그냥 걸레남, 섹스에 미친 놈 이런느낌
firicket
시발놈이 씹할놈이 변한거니까 비슷한의미 같은데

전체