Beta
Beta
Toggle theme
로그인
all
구독
s/somisoft 서브로 가기
일본어 질문
선풍기위원
2025-07-05 14:21:41
조회 681 · 좋아요 0
0
다운로드
댓글 5개
등록순
왕젖보뚱
07.05
문맥상으로 성적인상황이라면 몸이나 뷰지를 표현하는걸껄? 모르겠음 정확히 어떤상황인지 알수가없으니깐
선풍기위원
07.05
바다가 '너'를 의미하는거였네 물어보려고 번역기 돌려보니까 이번에는 그렇게 해석해준다 끊어서 계속 돌릴때는 바다타령만 하더니...
yurika0
07.05
우미가 사람이름은 아니지..?
선풍기위원
07.05
어떻게 사람이름이 미스티네일
웅나웅나
07.05
"바다의 자업자득으로 알라." 또는 "바다가 자업자득임을 명심해라."로 번역할 수 있습니다. 이 표현은 주로 어떤 결과에 대해 스스로 초래한 것이니 당연하게 받아들이라는 의미로 사용됩니다. 제미니는 이렇다는데 몰?루
개념글
전체글
30
개념글
전체글
전체
탭
제목
작성자
날짜
개념글
전체글
s/all
•
9067명 구독중
feed for all subs
관리 로그