Beta
Beta
Toggle theme
로그인
all
구독
s/all
•
9023명 구독중
feed for all subs
관리 로그
s/somisoft 서브로 가기
누나언니는 번역기가 구별하기 어려움
루미네순애
2025-09-29 12:16:48
조회 467 · 좋아요 2
2
다운로드
댓글 16개
등록순
ㅇㅇ
09.29
손번역이 사랑받는 이유
워버
09.29
왤케 노력을 값싸게 여기는지 모르겠네 여기 다 열정페이인데 쌀먹각 재던 사람 번역들고 와 개쩐다 하고있는거 보니까 좀 현타온다
tasteful
09.29
(09.29)
꼬우면 뭐 올리는거 하지말라더라
1개의 댓글
tasteful
09.29
자매품으로 아줌마와 숙모 이모가 있다
hibrow
09.29
손번역이라도 호칭 같은건 직접 플레이 하면서 내용을 파악하지 않으면 모르는 부분들이지
아이조_미치루
09.29
한국어 일본어 호칭차이 존댓말차이 뉘앙스차이 이런건 캐치하기 힘들지 현재로선 ai아무리좋은거써도 걔도 결국 그냥 그럴싸해보이는거 찍는거고
ㅇㅇ
09.29
사실 언니/누나, 존댓말 이런거 왠만하면 캐치할 순 있는데 아웃풋 품질은 인풋 따라간다고 보면 됨 입력 정보를 충분히, 잘 정제된 상태로 가공해서 넣어주면 요즘 플래그십 모델은 그정돈 알잘딱해줌
2개의 댓글
지나가던허접a
09.29
(09.29)
삭제된 댓글입니다.
개념글
전체글
30
개념글
전체글
전체
탭
제목
작성자
날짜
개념글
전체글