Beta
Beta
Toggle theme
로그인
all
구독
s/all
•
9117명 구독중
feed for all subs
관리 로그
s/ainovel 서브로 가기
다른 인물 이름으로 나오는 경우는 뭘까?
qwerasdfg
2025-10-08 08:07:57
조회 122 · 좋아요 0
0
다운로드
댓글 9개
등록순
vehu2m
08:09
저게 2.5 pro 써도 가끔 마음대로 이름을 바꾸는 경우가 있음. 이게 이름뿐만 아니라 번역도 그렇게 지 멋대로 함. 그래서 사람이 검수하지 않는 이상 그냥 ai 딸깍 번역의 한계임
qwerasdfg
08:24
난 예전에 번역해서 그런가 했는데 2.5써도 똑같나 보네 ㄱㅅㄱㅅ
djsn119
08:36
여기서 본 팁인데 이름(원문) 명시하라고 프롬포트 짠 다음에 파이썬으로 추후에 수정하시면 된다고 했음. 참고하셈
djsn119
09:02
하나 더 찾아봄. 반복되면 ai에게 협박하는 프롬포트를 작성해서 쓰면 된다는데요? 지금 출력하는 결과값이 긍정적이라고 보고 그대로 출력하는 거라고 함.
chicbb
08:49
ai번역이 이름이 난리라서수동으로 바꿔주거나 어찌저찌 고생하더라
Sorkim
09:35
용어집 적용해도 프롬프트 로직오류나 구글서버내 오류로 그런경우가 있읍니다. 윗분 말씀처럼 번역오류로 잘못뽑는경우도 있지만 로직오류의 경우 원문 병기도 용어집내에 있는 다른용어의 원문을 뽑아내서.. 그냥 보다가 찾아내면 수정하는 수밖엔..
아이시안
10:27
특히 중국ai번역의 경우 이름이 계속 바뀌는 경우가 많음
enzhuai
14:52
어떤 작품은 영어 이름은 안바뀌는데 주인공이나 중국어이름이면 이름이 5~6번 바뀌는것도 봤음 ㅋㅋ
kalcidd12
14:54
이게 용어집을 넣어도 무시하는경우가 은근 있어서 결국 검수해야 깔끔해짐
개념글
전체글
30
개념글
전체글
전체
탭
제목
작성자
날짜
개념글
전체글