댓글 23개
seongs
06.05(06.05)
그 미연시쪽 이런 번역기처럼 원문도 같이 볼수있는 기능이 있나? 현재 버전에서는 기번+일부수정 느낌으로 나오긴 할 것 같은데 좀 자연스럽게 바꾸려면 원문을 봐야하는 경우도 있어가지구..
NtrGuy
06.05(06.05)
본게 정확해.. 내가 이걸 만들때도.. 스크립트라던지..다른걸 번역기로 돌려서 오류 안날 자신이없어서 이렇게 만들어졌는데,
쯔익으로 txt 추출하고, 추출된 원문의 텍스트파일을 통으로 번역하는 프로그램이거든...
쯔익으로 txt 추출하면, 원문이 같이 딸려올테니까.. 되지않을까?..
나도 원문이랑 같이 볼때, 노트패드++로 왔다리갔다리 하면서 보긴 하는데...
크릉크릉
06.06
일단 사용소감은 굉장히 편리했음! 그런데 번역 한 번도 안해본 사람이라던가 하면 불가능할것 같음..일단 딸깍으로 하기에는 ai가 중복된 문장이 많아지면 가끔 중복 문장을 하나씩 빼먹는 경우가 있었음 그러면 자연스레 줄이 밀리다 보니 이건 번역기 문제가 아니라서 어쩔수 없을듯. 그리고 번역중에 글자수와 줄바꿈에서 ai 문제인듯한데 어짜피 강제로 바꾸는 것보단 전체적 오류를 점검하는게 나아서 그냥 지금 이대로가 좋을듯 함. 신기한건 나름 19금 번역이 잘나오던데 프롬 설정 없이 되는건지 아니면 설정은 안되어도 코딩에 되어 있는건지 궁금하네. 단순히 파이썬 짠걸로 원어만 빼서 퍼플렉 한테 던져주고 다시 합치는 작업했는데 이렇게 사용해 보니 많이 편리함.일단 난 이제 자야 되서 나중에 또 밤에 일마치고 해봐야 겠음 ㅋㅋ 여튼 신세계임 ! 감사함!!
크릉크릉
06.06
참 그리고 만약 이걸 배포하면 가장 포인트가 서로 중복안되게 초벌 번역한 걸 공유하면 토큰 낭비도 없을것 같고 그럼..물론 후에 패치도 올리겠지만 ai초벌 공유도 나름 의미 있을것 같음 ㅋㅋ