[손번역] [Socrates] [RJ127115] 지배 요괴 누라리횬 - 몸과 마음을 빼앗긴 젊은 아내 -
Mago
2025-09-02 11:40:21
조회 39484 · 좋아요 148
148
댓글 62개
varkride
09.02
누라리횬의 손자 재밌게봤었는데
Скарби тут
09.02
노인과 시골 소녀 2명 나오는 작품도 괜찮은데 혹시 계획 있음?
Mago
09.02
소크라테스 전체 작품 번역 계획은 있으나 소미소프트 채널에 업로드가 가능한지 불가능한지는 완장님들이 캐릭터 모델링, 실사화의 정도 를 판별해서 검토 해주신다고 합니다. 저도 그 작품을 보유중이라서 알고는 있는데 흠.. 모르겠네요 ㅋㅋ 어떻게 될지는 근데 그거 영상에 자막 뒤지게 많던데 ..
galryng
09.02
저는 오른쪽 문장은 글꼴문제인지 일본어로나오고 선택지는 한글로 나오네요.. 혹시 수정법없나요? 글꼴은 깔려있는데...
Mago
09.03
이건 또 새로운 초식인데.. 스크립트에서 대사, 지문 에서 일본어를 싹다 한글로 바꿔놔서 일본어가 나올리가 없을 텐데.. 반디집으로 풀어보고나서도 안된다면 제가 모르는 오류라 ;; 해결 방법은 어렵겠네요
09avi4
09.02
누라리횬은 사람 사는 집에서 아무렇지 않게 음식을 먹고 차를 마시면서 지내는 그런 요괴임 사람들 인식에 총대장 이미지가 있지만 실제로는 그런건 아니고 그냥 일반적인 요괴인데 백귀야행도에서 하필 맨 앞에 있던 탓에 요괴들을 이끄는 총대장이라고 잘못된 인식이 퍼졌다고 함
덤으로 잡으려고 해도 잡을 수가 없고 기원은 아마 노망난 노인들을 보고 그렇게 본거 아닌가 하는 추측이 있다고 함
gkdaskllasl
09.03
정말 정말 죄송하지만 손번역까지 해주시고 이후 오류 해결까지 힘써주시는데 염치없지만 한 가지 더 부탁드리고 싶은 게 있습니다.
알려주신 방법들로 다 손을 써봤지만 해결이 안 되어서 그런데
혹시 손번역에 쓰신 텍스트 내용을 메모장 파일에 옮겨서 다운로드 링크에 같이 동봉해 주실 수 있나요?
그렇게 하면 게임 화면을 보면서 메모장 파일에 번역된 문구를 스크롤 해서 게임 내 스토리 이해가 가능하게 될 것 같습니다.
Mago
09.03(09.03)
라이브 메이커 엔진 특성상 스크립트에 대사 순서가 뒤죽 박죽 섞여 있기에 그걸 본다 한들 어떤 장면에 어떤 대사가 나오는지 모르니 의미가 없습니다. 그걸 순서에 맞게 또 편집하고 싶지도 않고요 이제 그만 하세요 아쉬운 건 알겠으나 특정 소수에게 일어나는 오류는 스스로 해결 보셔야죠 ;; 도의적으로 제가 해결할 수 있는 문제는 해결 하겠지만 적어 놨듯이 제 역량을 넘어서는 오류는 스스로 해결 보셔야 합니다