한글판에 음성이 안나와서 이걸 나오게 할 수 있는 법이 없을까? 라는 생각에 이리 저리 손대보다가 결국엔 음성이 나오게 개조를 성공했습니다
버그 문제를 이야기하는 사람이 있을텐데
프로그램에 대해서는 모르는 편입니다만 손대보면서 알게 된게
한글 버젼은 원래 일어로 출력되어야 하는 걸 우회해서 한글이 나오게 만들어졌더군요
스샷을 보면 알겠지만 한글 번역을 안한 부분에서는 일본어가 그대로 출력이 됩니다
그리고 엔딩까지 본 결과 목욕 관련 대사 한부분만 제외하고는 시즈쿠의 음성 대사 부분 몇개가 번역이 안되어 있더군요
개인적인 추측으로는 음성팩을 추가하면서 대사를 추가한 부분 같습니다
개조 방법은 단순하게 갔습니다
한글버젼과 최신 일어버젼을 합쳤습니다
www \ cv 폴더를 한글 버젼으로 복붙
www \ data 폴더에 Map001.json 라는 파일이 있는데 일어버젼에서 복사해서 한글 버젼에 덧씌우기 이걸 해야 어디서 음성이 나오는지 경로가 설정이 되는 것 같더군요
www \ js \ plugins 폴더에 Wataridori_AddFileSystem , Wataridori_CharacterVoice 이 두개의 파일을 일어버젼에서 한글 버젼으로 복사해서 붙여 넣기
마지막으로 www \ js 폴더에 있는 plugins 라는 파일을 메모장으로 열어서 맨 밑에 한줄을 추가 했습니다
Members":"true","Show File Id":"true","File Id Color":"0","File Id X":"rect.x","File Id Y":"rect.y"}},
{"name":"ThroughFailedToLoad","status":true,"description":"ロード失敗エラーのすり抜けプラグイン","parameters":{"テストプレー時無効":"true","Web版で無効":"false","無視種別":"3"}},
{"name":"DLsite_TranslationConvertMVMZ","status":true,"description":"翻訳テキストに自動でコンバートします(MV/MZ両対応)","parameters":{"Accuracy":"true","RandomDungeon":"false","TemplateEvent":"{\"useTemplateEv\":\"false\",\"tempMapId\":\"1\"}"}}
];
이게 한글 버젼에 제일 밑에 텍스트인데
Members":"true","Show File Id":"true","File Id Color":"0","File Id X":"rect.x","File Id Y":"rect.y"}},
{"name":"ThroughFailedToLoad","status":true,"description":"ロード失敗エラーのすり抜けプラグイン","parameters":{"テストプレー時無効":"true","Web版で無効":"false","無視種別":"3"}},
{"name":"Wataridori_CharacterVoice","status":true,"description":"Character voice implementation plugin","parameters":{"CommandText_WindowOptions":"CV Volume","CV_StoreFolderName":"cv","UseToVolume":"true","BgmVolume_DuringPlayCV":"50","BgsVolume_DuringPlayCV":"50","MeVolume_DuringPlayCV":"50","SeVolume_DuringPlayCV":"50"}},
{"name":"DLsite_TranslationConvertMVMZ","status":true,"description":"翻訳テキストに自動でコンバートします(MV/MZ両対応)","parameters":{"Accuracy":"true","RandomDungeon":"false","TemplateEvent":"{\"useTemplateEv\":\"false\",\"tempMapId\":\"1\"}"}}
];
이렇게 수정해 버렸습니다
이렇게 수정한 후부터 음성이 나오기 시작하더군요
자세한 원리는 저도 잘 모릅니다
다시 말하지만 프로그램에 대해 모르니깐요
