2편도 작업했다.
2편 번역은 내가 작업한게 아니고, 한글화의 궤적 팀이 작업한 PC용 한글패치를 가따 썼다.
이제와서 이걸 다시 손번역 하기에는 양이...
텍스트 파일만 2600개, 이미지 600장 정도.. 아주 그냥 레벨5놈들 ㅋㅋㅋㅋ
다행이 이놈들이 1편 최적화 하다가 지쳐서 포기했는지, 2편의 이미지들은 DDS BC7 이미지를
그냥 통채로 박아놨다. 한마디로 PC 이미지 그냥 땡겨서 붙혀 넣으면 적용된다는 소리다.
단지, 1편처럼 멀티 이미지라 이미지를 분리하는게 좀 구찮았다. 분리하고 수정하고 다시 합침.
게다가 이미지 사이즈가 PC판과 완전히 다르고, UI배치도 아얘 달라서 전부 새로 작업해야 했다.
848*242 같은 변태 사이즈의 이미지는 왜 만드는건지 -ㅅ-;;;
UI 메뉴 텍스트나 타이틀 메뉴 같은 경우는 이상하게 색깔이 안맞고 틀려서 완전히 새로 작업했다.
하는 김에 타이틀 로고도 깔쌈하게 새로 작업하고 ㅎㅎ
그리고 PC판은 DLC2 마법사의 책이 번역이 안되어 있기 때문에, 이건 이미지와 번역 새로 해줘야 한다.
분량이 대충 앵간한 RPG 대사 분량이다. 제길 -ㅅ-;; 전에 슈크림님이랑 하던게 있어서 그걸 이어서
작업하는 중이다. 그리고 튜토리얼 이미지는 작업이 안되어 있어서, 한국어로 새로 싹 작업했다.
암튼 일단 DLC2는 재껴두고, 테스트 삼아 스위치 버전에 맞춰서 작업해 봤다. 잘 된다.
이게 배포되려면 프기니 님께 허락을 맡아야 되는데, 문의는 해 놓은 상태인데 모르겠네.
바쁘신지 쪽지를 안보시네 ㅎㅎㅎ
니노쿠니 빠로서, 드디어 모든 플렛폼의 니노쿠니가 한글화 되는 목표를 이뤘다. 정말 기쁘네.
아직 1, 2 배포 확정 아니야. 내 성향상 배포는 하고 싶은데.. 걸리는게 넘 많네.
그래도 기대들 하고 진득허니 기다리고 있으라고~~~
정해진건 아무것도 없으니, 이 글 보고 흥분해서 또 저번처럼 퍼다 날르고 그러지 마라.
