안녕하세요 소미스프트입니다
이전 1차 조사 공지에서 내주신 의견들을 수렴하고 그걸 바탕으로 완장진 회의 내용을 합쳐
바뀌게 될 내용들을 초안으로 알려드리며 여기에 대한 의견을 받고자 합니다
이번 2차 조사도 1차와 동일한 방식으로 진행됩니다
- 소미 서브 내에 본인이 번역한 작업물의 번역/복구 탭 링크를 이 공지에 댓글로 넣어주시고
해당 댓글의 대댓글로 의견을 적어주시면 됩니다
- 타인의 댓글에 대댓글을 다는 것은 불허하며 삭제 처리됩니다
이는 상호 간의 분쟁을 일으키지 않도록 하기 위함입니다
- 의견 수렴기간은 1차에 올린 내용과 동일하며 이 공지의 최하단을 참고해주세요
1. 번역탭 게시글 작성시 제목양식
[검수여부][번역수단] 게임제목 게임버전 번역버전
추가 설명
[검수여부]
[검수]와 [미검수] 중 한가지만 선택해서 표기
이 부분이 미표기일 경우 검수로 간주함
[번역수단]
※ 자체, 기번, AI, 손번 중에서 한가지만 선택
[자체] ㅡ 공식에서 자체 제공하는 번역
[기번] ㅡ 이지트랜스, 파파고 등
[AI] ㅡ 제미나이, 지피티 등
[손번] ㅡ 역자 스스로 자신있으면 사용, 세세한 검수를 완료했다는 의미
※ 그 외 기타사항
- 위 제목 양식은 역식자가 직접 게시글 작성할때 지켜줘야할 양식임
- 소미 서브에 처음 올라오는 번역자료가 역식자 당사자가 올리는게 아니면 본문에 그 사실을 표기
- [AI+손번]과 같은 복수사용, [부분 손번역], [미검수][손번] 사용 등 어중간한 표기 X
- 맨 뒷 부분 역자의 번역버전 표기는 자율에 맡김(안해도 상관없음)
2. [미검수] 태그 관련 사항
- 검수 태그의 정의
역식 작업 완료 후 해당 자료가 문제있는 부분(미번, 오역, 오류 등)이 있는지 확인하고 수정하는 작업
또한 이 과정에서 놓친 부분이 있다면 피드백 대응을 하겠다는 역식자의 의지 표명
[검수] ㅡ 피드백 대응해보겠다
[미검수] ㅡ 역식 작업은 할만큼 했지만 그 뒤는 모르겠다 자료를 받고 말고는 알아서 판단해라
추가 설명
- 기존에 발표한 '딸깍번역에 관한 결론' 공지 내용중에서
제목에 [미검수] 태그 표기시 원본 Data 파일 첨부나 파일명에 미검수 표기 권장은 폐지함
3. [손번역] 태그 관련 사항
- 역자 스스로 자신있으면 사용, 세세한 검수를 완료했다는 의미
추가 설명
- [손번역] 태그를 사용할 경우 [검수] 태그는 생략해도 됨
- 역식자 본인 스스로가 1차적으로 검수하고 업로드했음에도 놓친 부분이 있다면 피드백 대응을 해야함
- [손번역]태그 게시글의 '번역 퀄리티' 관련 피드백은 피드백 탭을 활용(깡통계정의 번역 퀄리티 피드백은 받지 않음)
4. 번역탭과 작업현황 탭의 자료의 현재 역식 상태에 의한 사용 구분
- 역식을 완료했다 ㅡ 번역탭 이용
- 작업중이다(미완료) ㅡ 작업현황탭 이용
추가 설명
- 역식 작업중인 자료의 진행정도 표기는 알아서 하되 탭은 반드시 지켜야함
- 작업현황 탭으로 역식중인 자료 업로드 가능, 기본 양식은 준수해야함
마지막으로 의견 수렴 기간은 다음과 같습니다
~6/28(일) 23:59까지
s/somisoft
• 150,613명 구독중- 1. 게시물 규정 양식
업로드 시 링크 암호화 & 필수 정보를 기입할 것
- 2. 질문
국룰, 암호화 링크 등 기본사항 질문 금지, 탭 미준수시 차단 및 삭제
- 3. 요청
요청 기준 및 양식 미준수 & 댓글로만 자료 복구 요청 시 차단
- 4. 미성년자 / 근첩 / 페미 / 다중계정
조금이라도 의심되면 선 차단, 후 해명
- 5. 좆목 / 네임드화
닉언, 네임드화 등 친목질 금지
- 6. 분탕 및 어그로 / 혐짤 / 낚시 / 뇌절
해당 카테고리의 차단 기간 및 가중처벌은 처리자 재량으로 판단
- 7. 홍보 / 판촉 / 거래
허용되지 않은 모든 형태의 홍보, 거래, 교환, 조건부 공유 시 차단
- 8. 쌀먹 / 바이러스
조건부 공유 & 수익성 링크 & 고의적인 바이러스 유포 시 갱신차단
- 9. 자료 분류 / AI
미검수 시 표기 필수, 생성형 AI를 사용한 자료의 제목에 AI 미기입 시 차단
- 10. 실사 / 토들러
업로드시 갱신 차단
- 11. 기타 세부 규정은 서브 공지사항 참고