472개의 번역 파일 중에
내가 140개 정도 했고 나머지는 전부 다른 분 작품
근데 텍스트량, 이미지 파일 개수, 다양한 폰트에서
비교 불가 수준으로 차이나니
영광은 그분께 넘김
- 텍스트 번역 관련
- 동봉된 67473.mcdat 파일은 타이틀 버튼 텍스트 번역. 적용은 선택사항
- \Config\settings.xml
- disableDebugLog="true"
- 디버그 로그 파일을 갱신하지 않음
- disableDebugLog="false"
- 디버그 로그 파일을 갱신
- 미번 이미지가 보이면 캡쳐해서 실황 글에 댓글로 알려줘. 시간나면 개선함
- https://ifh.cc/
- 일부 이미지는 공동 번역자의 뜻으로 미번으로 둔게 있음(서클명 같은거)
- 게임하다가 번역 개선되었으면 하는 점도 2번과 동일. 우선순위는 2번보다 나중임
- 버전이 바뀐 경우에는 여기 댓글로 알려주면 좋을거 같음. 확인하면 차차 작업함
- 고민중인 번역 사항
- 해결됨(공격, 방어/공격, 수비)
- 전투
- 쉬움, 보통, 신중히
- 편하게, 보통, 신중히
- 이미지 번역 당시에는 글자가 너무 작아서 걱정했으나, 실제 게임에서는 이미지가 확대되어 오히려 글자가 너무 큰 문제가 있음. 차차 개선중