*미번 링크 : https://kone.gg/s/somisoft/aKDtMultlLPrz_-vSYR5Wb?p=1&category=dcxpxJyMUuQWz_UlRR3Pyb
[MV엔진]
AI 번역기 개발한 거로 돌림.
일부 대사 첫머리에 영문 조금씩 묻어나올텐데 캐릭터 이름같은 <> 태그들 보호 처리 기능을 번역 설정해서
<Anon> 이런식으로 캐릭터 이름은 번역되지 않도록 설정해서 번역 했더니 대사 지문 첫 머리에 영문 살짝씩
묻어나올 거임. 이건 감안해서 해야 될 듯.
최신 버전이 v2.6.1인데 미번 보급자분이 구버전을 올려서 그냥 구버전 링크 게시물에 있던 원본으로 번역 작업함.
일단 대사랑 메뉴 커맨드 쪽은 전부 번역했고, 대사들 검수 했을 때는 미번은 없었는데, 플레이를 길게 안해서 (중반까지만 플레이)
일부 미번 있을 수 있음.
게임 자체가 별로 재미있는 게임은 아닌 듯....
AI 번역기로 번역했어도 구글 API 번역이라 영문 번역 품질이 좋은지는 잘 모르겠는데, 일단 기계번역으로 돌린 것 보단 나은 것 같으니
플레이할 사람들만 알아서 다운받아서 하면 됨.
미번 링크 원본 게임 파일 다운받아서 번역 파일 다운받은 후에 압축 풀고 게임 폴더 내 www 폴더에 번역 파일 압축 풀어서 나온
파일들 그대로 덮어씌워서 플레이하세요.
문제 있으면 바로 바로 알려주세요 그래야 확인해서 수정할 수 있으면 수정 가능합니다
참고로 폰트 변경 적용해서 올리려고 했는데, 폰트 변경 후에 게임 키니깐 다른 변경된 폰트 파일을 게임 플러그인에서 인식 뻑이 나는지
게임 무한 로딩 걸려서 그냥 귀찮기도 하고 폰트 변경은 안하고, 폰트 크기만 좀 줄여서 올립니다.(대사들이 장문이라 대사창 끝에 좀 잘리는
대사 지문들이 있기 때문에)
aHR0cHM6Ly9raW8uYWMvYy9kMnEwdjhwUVo3STY5Mk5TeEFTUFdi
키오스크 기간 일주일
키오스크 비번 2026ㄱㄹ
