모든 케모노와 수상수상한 취향을 가진 사람들이 염원하는
프린세스 컨퀘스트 번역 참여 인원을 모집합니다
게임에 대해 좀더 알고싶으시다면 구글링을 통해 금방 확인할 수 있습니다
초청방식은 디스코드이며
RPG VX Ace 사용법을 숙지하고 계시는 분을 환영합니다
또한 검수 및 번역등등 누구든 참여 가능합니다
현재 아래에 내역은 지금까지 작업현황이며 여러 사람의 집단 지성이 필요한 시점입니다
이 한글번역은 비영리며 수익을 창출하지 않습니다
또한 게임의 개발자인 "Towerfag"의 한글화 허락을 구했습니다
현재 한글화된 리스트가 아래 내역에 있습니다
[한글패치 내역]
[2025 / 12 / 1] 한글패치 v0.7
- 스킬 번역 완료
- 아이템 번역 완료
- 무기 번역 40% 완료
- 일부 명칭 개선
[2025 / 11 / 18] 한글패치 v0.6
- 방어구 번역 100% 완료
- 아이템 번역 60% 완료
- 대사 이미지 번역 완료
- 일부 대사 번역 개선
[2025 / 11 / 6] 한글패치 v0.5
- 원 한글패치 분의 도움으로 장비, 아이템 분류 문제 해결 (압도적으로 감사합니다!)
- 방어구 90% 번역 완료
- 장소 번역 완료 및 검수 작업 예정
- 누락된 이미지 번역 완료, 일부 대사 이미지 문제는 추후 손볼 예정
- 시스템 부분 개선 및 진행 중
[2025 / 9 / 29] 한글패치 v0.4 - HotFix
- v0.3 한글패치로 인해 새 게임 생성 시 무한 로딩 확인, 픽스 완료
- 업적 번역 완료
- 부분 오역 수정
[2025 / 9 / 28] 한글패치 v0.3 - 1.00 버전 업데이트
- 일부 시스템 및 추가된 타이틀 배경 포함한 이미지 텍스트 번역 완료
- 호환 이유로 시스템 설정의 설명 번역 포기 (이거 하려면 게임 업데이트 하는 내내 고쳐야함)
[2025 / 9 / 25] 한글패치 v0.2
- 공주 명칭 개선, 일부 지역명 개선, 일부 시스템 내용 개선
- 번거로운 이미지 변환 과정이 아닌 zip 파일 공유로 전환
[2025 / 9 / 24] 한글패치 v0.1
- 시스템의 대다수(특히 이미지 텍스트 99.9% 완료)를 한글화 및 개선 완료
- 파일 받아서 jpg 확장자명을 zip으로 전환해 압축풀기
[2025 / 9 / 8] 한글패치 v0.0
- 기존 한글패치의 기계번역 개선 작업 시작
