RJ141187
재공유 가능, 기간 한달
aHR0cHM6Ly9raW8uYWMvYy9hTkhLSU00dm9rVnR2OFdnUGVyUDRi
--
오래된 게임인데도 아무도 번역을 잡지 않는것에는 다 이유가 있다.
기리기리2 엔진이면 번역 쉽겠네 라는 생각은 그리 오래가지 않았다.
사립사쿠란보 옛날 작품들 특징인것 같은데 얘네들은 대사의 대부분을 이미지로 박아놨다.
예를 들면
이런식이다.
문제는 이런게
4179 개 있다는것. 젠장
이러니 다들 도망가지
게임은 2014년에 나왔지만 지금은 무려 13년이나 지난 초-하이-테크놀로지아 시대
AI로 이미지를 모두 txt 로 바꾸고 다시 AI로 일본어를 한국어로 번역하고 이것을 다시 AI의 도움으로 한글 이미지를 만들어볼만하다는 생각을 했다.
오랜 기다림과 내 gpu의 열기를 견디고 나는 승리했다. 이것이
인간승리
AI승리
이것 때문에 안써본 ai가 없다. gpt, claude, grok, glm, gemma
일상 대화는 gpt가, 야한 대사는 grok 이 번역을 잘 해줬지만 이 게임은 나이 무검열(대사에 나이가 그대로 나옴)판이라
grok 에서조차 [미성년자가 포함된 노골적인 성적 콘텐츠는 번역할 수 없습니다.] 오류를 낸다.
돈도 많이 썼는데 여기서 포기할순 없지. 미성년자가 포함된 대화를 모두 AI로 분류하고, 내 작고 소중한 8gb vram gpu 에서 uncensored gemma4 e4b모델을 돌려 완성했다.
혹시 AI 쓸 분들은 참고.
대화는 대부분 검수했지만 간혹 내가 모르는 표현이나 이상한 의성어는 어색할 수 있으니 감안해달라
혹시 플레이중 오류 뜨면 댓글로 알려주면 고맙겠다
아무튼 고생 많이 했으니 추천도 한번 눌러줘라
나는 이미지 식질을 할 수 없어서 타이틀, 버튼 같은 이미지 번역은 하지 못했다
나노바나나 또는 덕테이프 조차 미성년자 어쩌구하며 얄짤없이 거부한다
아래는 식질 구인 글
https://kone.gg/s/somisoft/cWPHVaya_CGb9XLnfVmj4b
