https://www.getchu.com/item/895900/
안녕하신가 이번에 번역한 작품은 밍크의 "류도지 시몬의 음모" 다
요즘 어떤 고대유물을 작업중인데 이게 고대유물답게 기존툴이 없어서 처음부터 뜯을려니 꽤 난관이라서 머리를 식힐겸 가볍게 번역되는 키리키리 게임을 작업하고 싶어져서했다. 핀포인트는 요즘 여러번했고 그외에 후보리스트 보다보니 이게 눈에 뛰더라. 역시 키리키리는 좋아... 이상한 독자포맷도 없고 분석도 필요없고 오프셋수정안해도 되고 대사도 그냥 똭하고 바로 추출되고... 그냥 수정만하면 원본일본어 길이상관없이 적용 팍팍되고 utf16 지원되서 한글도 바로 나오고... 왜 구 미연시업계는 이걸로 다 안만들고 쓸데없이 전용엔진으로 만들고 컴파일해놔서는!!! 그냥 키리키리 쓰던가 대사파일같은건 txt로 넣어두라고!!
이러고 가벼운 마음으로 시작했는데 열어보니 글자수가 무려 150만자에다가 밍크가 이상한 마개조를 해놔서 유니코드변경도 잘안되고 음성과 그림을 이름텍스트에 연동시켜놓고는 변수를 이상한곳에 넣어놨는등 키리키리중에서는 좀 난이도있는거에 속하는건줄은 나도 몰랐지... 심지어 번역끝!! 하고 이제 배포준비해볼까 싶었더니만 그제서야 애니 추가판이 있는것을 알게되어서 재작업까지........ 도망친곳에 낙원은 없다.. 뭐 그래도 어려운거 피해서 한 딴짓같은작업이라 그런지 뭔가 좀더 의욕이나서 이미지번역도 조금했다. 이것도 하다보니 요령이 생기긴하더라
암튼 이작품은 야근병동으로 유명한 밍크의 작품이다. 애니화된적도 있어서 아는사람이 있을수도 있는데 그림체가 꽤 괜찮아서 선택한건데 번역확인하면서 본 내용이 어째 야근병동과 상당히 비슷하더라. 그림체도 묘하게 흡사하고 주인공이 내가 왜 이런꼴이!! 부터 시작해서 화단에서 여주인공 만나는것도 그렇고 오래전 관계를 맺었던 여자가 이사장이고 그 조교실력을 높이평가해 데려와서 조교의뢰하는부분은 아무리봐도 뭐지 야근병동 학원판인가? 싶었는데 뭐 비슷해도 맛만 좋으면 어때? 싶으면서 넘어갔다 원래 익숙한 맛이 맛있는법이지( 끄덕)
이번에도 패치파일만 있고 패치방법은 어떻게든 게임을 구해서 원본게임폴더에 패치파일 붙여넣고 패치파일 실행하면된다. 이게 일반판과 애니추가판이 있는데 어차피 다들 애니추가판만 할거같지만 해놓은게 아까워서 둘다 넣어놨으니 버전에 맞게 붙여넣고 실행하면된다
만약 글자가 안나오거나 이상하면 동봉한 폰트설치하고 만약 그래도 안나오면 세이브폴더 지우고 실행하면된다
대사번역은 제미나이 3.0 플래시로 했고 혹시나 게임상 문제나 번역안된부분이나 이름이 잘못번역된거 보이면 댓으로 알려줘
마지막으로 난 재업로드나 복구는 안하니 복구는 다른사람이 하던가 말던가 알아서 하면됨
링크 : aHR0cHM6Ly9raW8uYWMvYy9hbk1QYlYta2ctT21iNGl1bEJtNTBi
ㅂㅂ : 2026ㄱㄹ
기간 : 30일
