60만줄 아님 600만줄임 ...
txt파일 갯수만 34만개...
번역줄만 700만줄
내가 제일 좋아하는 게임인데 대다수가 기계번역이라 마음에 걸려서
큰마음 먹고 번역했는데 게임 용량만 300기가 넘어가는 게임이고
몇년동안 DLC만 오지게 내서 그런가 텍스트 양이 상상을 초월하더라..
이 게임 아는 사람들은 알거임...커스텀및 조교쪽 게임의 GOAT임
아래는 번역샘플
기계번역[HF]의 대출 플레이로부터 몇일이 지났다.
AI번역[HF]의 대여 플레이로부터 며칠이 지났다.
기계번역그때 부터나는, 그 밤의 일을 몇번이나 (들)물었지만……
AI번역그 후로 나는 그날 밤의 일에 대해 몇 번이고 물었지만……
기계번역그러니까 말했잖아. 주인님이 기대되고 있는 전개는 되지 않았다, 는.
AI번역그러니까 말했잖아요. 주인님이 기대하시는 전개는 일어나지 않았다고요.
기계번역그렇지만, 조금 정도는 무엇인가 있었지 않은 것인지? 키스만으로도 했다, 라든지……
AI번역그래도 조금 정도는 무슨 일이 있었던 거 아냐? 키스 정도는 했다던가……
기계번역키스는 연인로 밖에 할 수 없어요. 그렇지 않으면 주인님은, 사랑스러운 여자 아이라면 누구라도 상관하지 않고 키스를 해버린다 끓어라?
AI번역키스는 연인하고만 할 수 있는 거예요. 아니면 주인님은 귀여운 여자애라면 누구든 상관없이 키스해버리는 스타일인가요?
기계번역.
AI번역윽.
기계번역만사가 만사, 이런 식으로.
AI번역매사가 이런 식이다.
기계번역유지씨와의 플레이에 대해서는 일절을 말하려고는 하지 않았다.
AI번역유지 씨와의 플레이에 대해서는 일절 말하려 하지 않았다.
기계번역그러나 실제의 곳, 이상해질수록 흐트러지고 있었다고 있어서는, 어떻게 해서든지 (듣)묻기 시작하고 싶어지는 것이 네토라레 좋아하는 사가.
AI번역하지만 실제로는 미쳐버릴 정도로 흐트러졌었다고 하니, 어떻게 해서든 캐내고 싶어지는 것이 네토리 취향의 사가.
기계번역무엇인가 잘 (듣)묻기 시작하는 방법이 있으면 좋지만……
AI번역뭔가 잘 캐낼 방법이 있으면 좋을 텐데……
기계번역궁리 한다.
AI번역생각에 잠긴다.
기계번역……이야기를 탄 후리를 해 볼까.
AI번역……이야기에 맞장구치는 척을 해볼까.
기계번역이대로 (들)물어 계속해도 진실을 이야기해 준다고는 생각되지 않는다.
AI번역이대로 계속 물어봤자 진실을 말해줄 것 같지는 않다.
기계번역나는 한 계책을 궁리하기로 했다.
AI번역나는 한 가지 계책을 세우기로 했다.
기계번역……그 밤.
AI번역……그날 밤.
기계번역나는 여느 때처럼[HF]와 밤을 같이 했다.
AI번역나는 평소처럼 [HF]와 밤을 함께 보냈다.
기계번역(은)는--……는--……
AI번역하아…… 하아……
기계번역주인님……몹시 좋았어요.
AI번역주인님…… 정말 좋았어요.
기계번역일전 끝내 단 소리로 응석부려 오는[HF].
AI번역한 차례 정사를 마치고 달콤한 목소리로 어리광을 부려오는 [HF].
기계번역그런 그녀를 상냥하게 꼭 껴안으면서, 나는 낮 생각한 작전을 실행으로 옮긴다.
AI번역그런 그녀를 부드럽게 껴안으며, 나는 낮에 생각한 작전을 실행에 옮긴다.
기계번역[HF]가 유지씨에게 안겨, 몹시 흐트러져 있었다는 상상하면(자)……어쩐지 격렬해져 버려서.
AI번역[HF]가 유지 씨에게 안겨서 엄청나게 흐트러졌을 거라고 상상했더니…… 왠지 격렬해져 버려서.
기계번역……아직, 의심해?
AI번역……아직도 의심하는 거예요?
기계번역정말로 아무것도 없었어?
AI번역정말 아무 일도 없었어?
기계번역보고하는 것 같은 일은 아무것도 없었어요. 왜냐하면 행위 그 자체를 할 수 없었으니까……
AI번역보고할 만한 일은 아무것도 없었어요. 애초에 행위 자체가 불가능했으니까……
기계번역그렇게 서툴렀던가?
AI번역그렇게 서툴렀던 거야?
기계번역주인님과 비교하면(자), 분명하게 서투른 느낌이었던 원.
AI번역주인님과 비교하면 확실히 익숙하지 않은 느낌이었어요.
