26.1.19 11:00 추가내용
번역만 하고 게임은 안 해봐서 검수가 아예 안됬었던걸
드디어 게임 엔딩보는 겸 검수가 되서 작성하는 내용.
이 개선본 이후에는 번역 개선본이 없을 거 같아요. ( 한마디로 찐_찐_찐_최종본 )
퀄이 들쑥날쑥하지만 게임 몰입에 방해가되거나 거슬릴 정도가 되는 건 없는거 같아요.
다들 안심하시고 사용하셔도 될듯함.
이 글은 기존에 번역패치 처음부터 나눠서 받아온 분들을 위한 업데이트 패치글입니다.
이미지 번역을 찾아서 오신분은 https://kone.gg/s/somisoft/bU4t0lGWfdVY9Y3O5pZzSb 에서
통합본으로 다운받아주세요. ( 타이틀 번역 +이미지 번역 )
자꾸 같은 게임 한 개로 계속 어그로 끄는거 같아서 좀 그렇긴 한데
이제야 저도 게임 좀 시작했거든요
근데 남들에게 발퀄 감수하고 보라 해놓고 직접 본인이 보니까 만족이 안 되는거임.
그래서 추가로 작업해 왔음. 굳이 안해도 게임 지장은 없고 자기 만족으로 한거니 필요한 사람만 받아가세요.
이거 되게 힘들었음. 타이틀 버튼도 그랬지만 선택될 때 주변 빛 들어오는것 때문에 이미지 아이콘 망가지는게 스트레스.
마을이랑 시청은 어쩔수 없이 뒤에 블러처리를 함.
남친집이랑 코스프레샵은 어느정도 영역 칠하기랑 손으로 직접 그림.
2. 선행치, 스트레스 알람 개선작업.
첫 튜토리얼 깨자마자 작업 시작했는데 자주 보게 될거같은 이미지라 재작업 함.
대충 30개 파일정도 있으니 기존에 이미지 받았던 분들은 추가분만 덮어쓰기 해도 됨
ㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ
문제의 개선파일 누락 사진. 게임 진행중 타키마루 턴에서 저런 세로 이미지가 뜨는데
거슬리는 분은 새로 이미지 번역(아래 전통 or 기존 이번 통합본)을 받아주세요.
위 이미지 전통 방법으로 pictures 폴더에 덮어씌우면 됩니다.
