판매처
https://www.dlsite.com/maniax/work/=/product_id/RJ01265307.html
미번 보급 : https://kone.gg/s/somisoft/afrRJrYjHRL8f_7mH7ePOb?p=1&category=bHXfoSKFHxLFD9pWpP45yb
게임 이름
RJ01265307
뱀서계열 야겜인듯 본격적으로 h씬까지는 넘어가보지 못했음
이지트랜스 기반으로 번역하기때문에 이지트랜스 설치 되있어야함
물론 구글로도 변경은 가능함
파파고는 번역 안됨
이런 겜은 제미나이 쓸정도는 아니라고 생각해서 그냥 기계번역으로 함
기간 한달
비번 국룰
링크
aHR0cHM6Ly9raW8uYWMvYy9jVXlUNkt2NmtWTVl6V0w5WnRuelNi
추가 수정 파일
aHR0cHM6Ly9raW8uYWMvYy9iR1hjbEFQdHlDSS16N0VfckxwelNi
추가 수정 파일 적용방법
RJ01265307 v25.06.03\AutoTranslator\Translation\ko\Text
위치에 추가 수정파일인
TextReplacements.txt
넣는다. 일단 あらがう (저항하다) 이런거 정규식으로 넣음
이파일은 정규식 파일이므로
あらがう => 저항하다
あらがいます => 저항합니다
이런식으로 추가하면 게임에 적용될거임
추가 자주 나온 질문들에 대한 답
한글 안 나온다. 이건 이겜이 현재 이지트랜스xp기반으로 번역하게 해놨는데 적용 안 될 수 도있는거임
이거 기본적으로 제가 적용한게 이지트랜스에 적용한거라 이지트랜스 설치 되있어야합니다.
폰트 같은경우 첨에 폰트 인식 안해서 ㅁㅁㅁ떠서 게임폴더 안에 폰트 넣어놨습니다.
notosanscjkjp_bold 이게 폰트 파일이고 만약 이지트랜스가 없으면 AutoTranslator폴더에서
Config.ini파일 편집해서
[Service]
Endpoint=ezTransXP
FallbackEndpoint=
이걸
[Service]
Endpoint=GoogleTranslateV2
FallbackEndpoint=
이렇게 수정해야하고
[Behaviour]
OverrideFontTextMeshPro=notosanscjkjp_bold
이게 폰트 부분인데 이거 안되면
https://github.com/bbepis/XUnity.AutoTranslator/releases
들어가서 5.4.4버전보면
TMP_Font_AssetBundles.zip 다운
arialuni_sdf_u2018,arialuni_sdf_u2019 둘다 받아서 게임 폴더에 옮기고
[Behaviour]
OverrideFontTextMeshPro=arialuni_sdf_u2018
이걸로 시도해보고, 안되면
[Behaviour]
OverrideFontTextMeshPro=arialuni_sdf_u2019
해보삼
그리고 기본적으로 일본어 게임이기 때문에
RJ01265307 v25.06.03\AutoTranslator
이 안에서 Config.ini 파일 편집 열어서
[General]
Language=ko
FromLanguage=ja
일본어 한국어 번역 상태인지 확인하기!!!!
