- 하드를 정리하다보니 이 게임이 있어서 뭔가하고 정보를 찾다보니,
얼마전에 양형 팬들이 노모+리마스터를 만들면서 게임 엔진을 고돗으로 바꿔서 제작한것이 있더군요.
그래서 기존 간이 한패(기번인데 개선된듯 보임) 적용된 유모에서 한글만 이식했어요.
겨우겨우 이식한거라서, 오류나도 해결 못해드림. ㅎㅎ(시작해서 대사 잘 나오는 건 확인 함)
- 참고로 readme를 읽어보면 모바일에서도 가능함
AI번역 하실 줄 아는 분들이 AI번역 하면 좋을거 같아서 다음과 같은 참고자료 올립니다.(전 AI번역 할줄 모름)
<AI번역을 위한 참고>
이거 대사파일인 mess.tl 이 텍스트 번역기로 열리고, 일어만 ai번역 돌리면 쉬울 듯하여, 한글화 방법적은 폴더를 넣어 놨어요
02244;ただいまー。
02245;玄関の鍵は掛かってなかった。
02246;靴も朝、出掛けに見たままの位置からずれてない。
02247;相変わらず、ずっと家に引き籠もってたってことか……
이런식으로 대사량은 50800줄 정도 되서 좀 많아요.
VJ01000575
기간 1주
ㅂㅂ ㄱㄹ
aHR0cHM6Ly9raW8uYWMvYy9ib2FOYXVjMVJvR0xUNjVLVjN6NTRi
