2025-09-18 이후 렌파이 게임 번역에는 번역 모드 메뉴(Alt+T)가 들어갑니다
현재로서는 한글 폰트 변경 정도의 간단한 기능만 제공하고 있지만 여러 가지 편의 기능이 조금씩 추가될 예정입니다 (폰트는 3~5개 정도를 선정할 생각인데 추천하고 싶은 기본 한글 폰트가 있다면 알려주세요)
그리고 제가 대부분의 번역에 넣고 있는 범용 모드들에 대한 설명이 조금 부족했다고 생각해서 이 부분에 대한 아래의 모드 설명 파일이 추가될 예정입니다 (URM, UCD, 투명 텍스트 박스 모드 등)
특정 게임을 대상으로 하는 워크스루 모드 등에 관한 내용은 번역 정보의 작업 내역을 참고해 주세요
1. URM(Universal Ren'Py Mod) [0x52]
워크스루/치트 등의 다양한 기능을 대체할 수 있는 범용 모드입니다
원본 게임의 스크립트를 건드리지 않기 때문에 안전하고 대부분의 게임에서 사용할 수 있습니다
제 번역본에는 보통 기본적으로 적용되어 있습니다
주로 선택지나 경로 분기가 발생하면 화면 좌측 상단에 파란색 박스가 표시되며
해당 박스를 클릭하여 자세한 정보를 보거나 변수를 편집할 수 있습니다 (워크스루)
Alt+M을 누르면 모드 메뉴가 나오는데 여기서 변수를 직접 찾아서 값을 변경하거나 (치트)
모드에 관한 다양한 설정이 가능합니다
예1) 알림 위치를 우측 상단으로 변경 (Options -> Watch Panel -> Panel position -> Right)
예2) 선택지/경로 알림 끄기 (Options -> Notifications -> Choices/Paths notification -> Off)
가끔 자동 업데이트가 뜰 수 있는데 그냥 무시하셔도 됩니다 (왜인지 잘 안될 때가 많습니다)
제거 방법: game/0x52_URM.rpa 파일 삭제
2. UCD(Universal Choice Descriptor) [ZLZK]
URM보다 조금 더 편의성이 좋은 범용 워크스루(선택지 가이드) 모드입니다
URM과 마찬가지로 원본 스크립트를 건드리지 않지만 드물게 버그 있거나 오류가 발생하기도 합니다
따라서 URM과 달리 제가 테스트해 보고 유용하다고 판단하는 경우에만 넣습니다
선택지 아래에 [ girl love (+1) ] 과 같이 변수의 변경 정보가 표시되는데
이 모드는 실시간으로 작동하며 모든 변수의 변경 사항을 표시하지 않을 수 있고
정확하지 않을 수 있으며 항상 +가 최선의 결과로 이어지지 않을 수 있습니다
샌드박스 장르의 경우 변수를 지나치게 많이 표시하는 문제가 있어서 보통 상성이 좋지 않습니다
제거 방법: game/_mods/ZLZK 폴더 삭제
3. 투명 텍스트 박스 모드 [괴발개발]
텍스트 박스를 제거하고 텍스트에 아웃라인을 추가/변경합니다
게임의 다른 스타일과 같이 수정하는 경우가 많기 때문에 제거하시는 것은 권장하지 않고
제거하더라도 원본 상태로 돌아가지 않을 수 있습니다
제거 방법: game/z_outline.rpy(+rpyc) 파일 삭제
4. 번역 모드 메뉴 [괴발개발]
현재로서는 한글 폰트 변경 정도의 간단한 기능만 제공하고 있지만 여러 가지 편의 기능이 조금씩 추가될 예정입니다
단축키: Alt+T
