스팀에 란스가 들어온다고해서
투컨없이 그냥 게임 그대로 플레이를 목적으로 하고 시작했습니다.
직접 테스트를 하긴 했지만
게임 스토리가 너무 길어서 이미지 하나하나는 전부는 못봤지만
비슷한 이미지들로 수정하고 그랬습니다.
우선 파일은 이미지만 번역된 파일입니다
들어있는 파일들을 교체해주시면 됩니다.
혹시 모르니 백업은 미리 해두시길 바랍니다.
원래 있던 한글화UI이미지도 그대로 사용해서 조금씩 어색하거나 차이가 나는게 있지만
그래도 일본어보다 한국어가 보기 편하겠죠.
ㄱㄱㅎㄷ
aHR0cHM6Ly9raW8uYWMvYy9iNFFtN1N3aWtjUVdQWlU3RVpnNTBi
ㄱㄹ
처음 번역 글 올려보는 거라 잘못된 부분 지적해주시면 수정하겠습니다.
아래는 잡설입니다.
CG2/CG3/CG4/CG5/Flat 파일들에 이미지 파일들이 있어서 이것들만 뜯어서 수정했습니다.
이미지 번역한 부분은 기존 한글이미지에는 중요 부분만 있었지만
제가 추가한 작업은 짜잘한 것들을 번역 했습니다
시작할때 뜨는 경고나 식권이라는 글자
큰 지도 말고 작은 지도에 있던 글자들이나 이것저것 일본어 들어가는 왠만한 것들은 다 한 것 같습니다.
제대로 들어갔는지 제가 해왔던 세이브 데이터를 이용해서 여기저기 체크를 했습니다.
개미가 흑화할때 뜨는 한자는 그대로가 느낌이 있어서 남겼습니다.
몇몇 이미지들은 글자 기준으로 출력이 되다 보니까 잘못하면 이런식으로 짤려서도 나오더라고요
그래도 이미지들이 비슷한 틀이 많아서 이미지 게임하면서 찾고 나머지는 똑같은 위치에 복붙하면서 넣었습니다
그리고 이 이미지는 어디서 튀어 나오는지 몰라서 나중에 수정할려고 눈에 띄게 만들었습니다.
어디서 나오는지 알아야지 보고 위치를 수정할텐데 모르니 어쩔 수 없더라고요
혹시나 발견하신 분이 계신다면 스크린샷이나 아니면 나오는 부분만 알려주시면 제가 보고 수정하겠습니다
아랄로 해보실분들은 아래 코드를 사용해보시면됩니다.
제가 2가지 아랄을 써봤는데 12년도는 오류났지만 15년도는 오류가 안났더라고요 버전 차이로 실행 안될 수도 있으니
안된다면 최신버전을 한번 구해보시길 바랍니다.
ATcode:
FORCEFONT(5),ENCODEKOR,FONT(HYkanB,-13),HOOK(0x0055DA7F~0x00000005,TRANS([ESP],SMSTR),RETNPOS(SOURCE)),HOOK(0x00545492~0x00000005,TRANS([ESP],SMSTR),RETNPOS(SOURCE))
Filtercode:
DumpText{},DenyWord{},CustomDic{CDic},CustomScript{Write,Pass(-1),Cache}
