번역기 돌리면서 느낀 거지만다른 건 다 그렇다 치는데 존댓말 + 반말, 그리고 소리 의성어들 번역 이상하게 되는게 개인적으로 제일 거슬리는듯근데 존댓말 반말은 프롬으로 확실하게 잡을수라도 있는데 의성어는 프롬 입력하면 할수록 오히려 더 엉망이 될 때가 더 많은 거 같음