kone
sub_icon

ainovel

베트남 시간대별로 크롤링 잡는 정도가 다르네

2026-06-06 15:06:59
잡담
조회 3661 · 좋아요 2

저녁 - 밤에는 일괄크롤링으로 3화 5화마다 잡는 수준이라 반쯤 포기하고 있었는데

오늘 오후 1~6시정도 되는 낮에는 600화정도 되는 소설 거의 스트레이트로 다 받은 듯

베트남이랑 여기랑 시차 차이가 그리 많이 나진 않을 것 같고, 사람 많이 몰리는 시간엔 좀 빡세게 잡고 접률 낮을땐 널널한가봄

2
댓글 3개
댓글 쓰기
06.07
06.08
벳남 사이트 아프지마
바위마을은 아무리 봐도 3대 라이카게 잡는다고 너무 무리했음
잡담
tlatlxldla
06.07 4503 0
코난 세계의 크툴루 세계 조사원 703-704 누락 내용
잡담
halli
06.07 4160 1
학교의 2대 미소녀를 초능력으로 과거로 돌아가 꼬시는 이야기 1~3(완결)
[야설]
ㅁㄴㅇㄹㅂㅈㄷㄱ
06.07 13346 47
방과후 인스턴스 섹스 1~8(완결)
[야설]
ㅁㄴㅇㄹㅂㅈㄷㄱ
06.07 13017 55
배치 번역기 웹 버젼 이 좋은걸 여태까지 왜 안썼나 싶네
잡담
ㅁㄴㅇㄹㅂㅈㄷㄱ
06.07 5003 3
포켓몬패러디 보는데...
잡담
Mineouner
06.07 4314 0
사이버펑크 2071후기 (약스포있음)
후기
VK2025
06.07 5339 4
자꾸 내가 번역한 글들이 연어마냥 돌아오고 있는데 ㅋㅋㅋ
잡담
rlawjrwnd
06.07 8117 22
마블 세계의 유일한 플레이어 1-367
[패러디]
yadongwang1
06.07 11148 37
"저기봐! 요호 녀석이 쌀을 훔치고 있어! " 2026 06 07
[일반]
金日成綜合大學
06.07 12131 112
선녀 아내는 악독한 악녀 이거 재밌네요
후기
오믈릿
06.06 5925 1
배치 번역기 쓸때 보통 재미나이 버전 뭐 쓰시나요?
질문
overwolf
06.06 6540 0
참호, 볼트액션, 그리고 마법 446~450화 번역 상태가 존나 웃김
잡담
tsuka98
06.06 4826 6
번역 소설 감사히 보는데 '과장된'은 대체 무슨 뜻인가요
잡담
sniple5
06.06 4307 -3
워해머 카오스 4대신이랑 오크 신
잡담
almost
06.06 6012 0
하 씨 이 대화 어디서 봤는데...
잡담
cain99
06.06 4881 8
님들 모바일 이펍뷰어 머 씀??
잡담
assign78
06.06 4006 0
붕3는 진짜 볼만한게 없네요
잡담
catcoco
06.06 5376 1
중국쪽 패러디 말고 야설은 어디서 퍼오는 거죠 보통?
잡담
eratohofu
06.06 4438 0
혹시 무림색야성 이라고 옛날에 중국 무협 야설 번역한거 원문 제목 아시는 분?
잡담
anaudwk
06.06 4530 -2
휴우가의 분가가 주인공인 나루토 패러디 보는데
잡담
mcnong
06.06 3937 1
고무소설 소개 이 무성(武聖)은 너무 신중하다
정보
sankhara
06.06 4719 7
일검 일주 일건곤 1-200
[선협]
야돈
06.06 10628 33
[해리포터] 호그와트의 럭스는 멸국의 마녀가 되기 싫다 1-101
[패러디]
야돈
06.06 9481 27
[해리포터] 구세주를 사칭하는 것부터 시작합니다 1-272
[패러디]
야돈
06.06 9856 31
중화권 연예계소설은...
잡담
sankhara
06.06 4606 1
[워해머] 사기꾼 약 장수에서 제국 원수까지 1-104
[패러디]
야돈
06.06 7834 29
베트남 시간대별로 크롤링 잡는 정도가 다르네
잡담
74839
06.06 3661 2
[왕좌의 게임] 평범한 사람의 왕좌의 게임 1-132
[패러디]
야돈
06.06 8040 31
우리나라 웹소설도 비슷한데
잡담
mcnong
06.06 4504 2
1 3031323334 100