마쿠라에서 2년 전에 발매된 사쿠라 시리즈의 2번째 작품
게임에 대한 자세한 정보는 덧글
시놉시스(클릭)
그럼에도 소리는 겹쳐지고, 울려 퍼진다.
시간은 흘러――언젠가 시(詩)가 된다.
천재와 재능 있는 자와 범인(凡人). 연약한 신과 강한 신.
행복의 끝, 그리고 그 너머의 이야기.
그것이야말로, 벚꽃의 이야기의 제2막.
신이 선택한 천재, 신에게 외면당한 재능 있는 자, 그리고 신에게 저항하는 범인(凡人).
아름다움 속에 깃든 카리스(カリス)란 무엇인가? 왜 그 열매는 선택받은 자에게만 허락되는가?
「우리는 어디에서 왔는가, 우리는 누구인가, 우리는 어디로 가는가」
인과 교류(因果交流)의 빛이 맺힌 세계.
예술가는 아름다움을 통해, 그 질문에 답할 수 있을 것인가?
『사쿠라의 시』의 그 후, 쿠사나기 나오야를 중심으로 펼쳐지는 이야기.
그 언덕에서, 나오야와 나츠메 아이가 유미하리의 거리를 내려다보며 걸어갔던 마지막 풍경.
그곳에 이르기까지, 수많은 이야기들이 말해지지 않은 채 남아 있었다.
두 명의 천재.
나츠메 케이와 쿠사나기 나오야의 진짜 이야기.
왜, 그들은 죽은 후에도 혹은 붓을 꺾은 후에도, 여전히 사람들을 매료시키는 예술가로 남아 있는가?
아름다움의 구현(具現) 그 자체인 화가, 미사쿠라 린.
그녀는 왜, 그들이 멈춘 그곳을 넘어가려 하는가?
히카와 리나는? 카와치노 유미는? 토리타니 마코토는? 그리고 나츠메 아이는?
모든 사람들의 감정이 교차한다.
사쿠라의 시가 발매되고 8여년만에 발매된 후속작
오랫동안 기다린 작품에 걸맞게 상당한 호평을 받은 작품
나올 당시에도 이미 전작을 번역하지 않아서 안건드렸고,
손번역이 진행 중이라고 듣기도해서 특별히 신경 안쓰던 작품이지만,
ai번역을 시작한 이후로 지속적으로 여러번 요청이 있던데다가, 식질을 도맡아서 해주시는 식자님이 계셔서 잡아보게 됐음
비록 손번역에 비할 바는 안되겠지만, 기번에 비하면야 선녀같은 퀄리티임은 틀림없으니,
그동안 이 명작을 제대로 못즐기신 분들이라면 이번 기회에 제대로 즐기시면 좋겠네요
고유용어가 정말 많이 나와서, 미리 상당수의 용어를 사전으로 정립하긴했지만,
여전히 많은 단어가 일정하게 번역되지 않는 부분이 있으므로(ai번역 특성상),
그런 단어가 보이면 모아서 제보 부탁드립니다
그 밖에도 말끔하게 이해하는데 수정이 필요한 부분이 있다면, 역시 같이 제보해주시면 모아서 한번에 반영할게요
아무래도 전작에서 이어지는 2편격에 해당되므로, 1편에 해당되는 사쿠라의 시를 우선 플레이 하는 것을 권장드립니다
사쿠라의 시는 분량이 얼마나 되는지 모르지만, 일단 사쿠라의 각은 약 115만자 정도의 분량이니 참고하세요
모바일 아르트로이드 구동 패치해놨음
본편을 받고나서 추가로 동봉된 Mobile_patch.zip 압축을 푼 다음,
sakuranotoki.pfs 가 들어가는 모든 파일명을 전부 다 root.pfs 바꿔서 모바일에 넣고 실행하면 됩니다
25/03/19/14:53
문장이 길어질 경우 화면을 넘어가던 오류를 수정했습니다
(다만 백로그의 경우는 처음부터 시작해야 적용되니 양해 바랍니다)
일부 용어의 번역을 개선했습니다
25/03/27/14:50
제보를 바탕으로 오역 수정 및 번역을 개선했습니다
위시간 이전에 받은 분은 아래 링크에서 ~~075 로 끝나는 파일만 받아서 게임 폴더에 넣으면 됩니다
위 오류가 수정된 전체 패키지(처음 받으시는 분은 통파일만 받으면 됩니다)
https://kiosk.ac/c/012p3s2m1D0Z1P2S2u2h0n442M0W1S3Z
게시글의 최종 수정일로부터 +60일간 유지(두 달아님)
타이틀 및 영상을 포함한 전체 이미지 식질해주신 Nit 님 감사합니다.
게임 재미있게 즐기고 후기 많이 남겨주시면 역자 식자의 좋은 반찬이 됩니다.
AI번역작품을 칭할때 간이, 기번 같은 단어를 지양해주시면 역자가 무척 기뻐 합니다.
여기에만 올라오는 자료는 명절이나 기념일 등등의 특별한 날 외에는 따로 복구하지 않으니, 터지기 전에 미리미리 챙겨두세요.
처음오시면 채널 규칙은 반드시 읽어 주세요.
