소설이 업데이트 될때마다
소설 제목을 조금씩 다르게 변경되는 경우가 많고
심지어
게시물 제목하고
다운로드 받은 파일에 붙은 제목하고 다른 경우도 많고
예를 들면 이런 경우
[AI 번역] 마왕님의 깊이를 알 수 없다(魔王大人深不可测)
[AI 번역] 마왕은 헤아릴수 없다(魔王大人深不可测)
같은 소설인데, 이렇게 다르게 올라온 듯 하네요.
아포칼립스 스위트룸 작가의 신작인 듯 한데
(작가이름으로 하드에서 검색해봄)
이렇게 파일이 2개 있더라구요.
한자 제목 병기 안했으면 몰랐을 듯.
