Hogwarts: Ta là Harry đại biểu ca
'저는 해리의 가수입니다'이런식으로 번역되던데, 내가 이걸 안본소설인줄 알고 받아서 작업하고 있었음. 소개글에서도 덤블도어가 춤춘다는데 어떻게 의심함;
오류 추출해서 보니까 문장들이 익숙하길래 혹시나 하고 원제 돌려봤더니
霍格沃茨:我是哈利大表哥
'저는 해리의 사촌형입니다'라는 소설이었음. 내가 이미 읽어서 여기에 후기도 올린거
혹시나 해서 다른 소설들도 봤더니 내가 읽었던 작품들이 첨보는 것 마냥 제목들이 많이 둔갑해있었음
다른분들도 직접 받으실때는 원제 한번 구글링해보시길 바람... 중 - 베 - 한 거치느라 많이 변형되는듯
