중국어 발음으로 리쩌인데
한국 한자 훈독으로 바꾸면 여택이라고도 할 수 있음
근데 또 이놈이 어느 나라 황태자인데
성씨 따라서 나라 이름도 여임 (중국어 발음으로는 리)
그래서 나라 이름도 여국, 그 나라 황제는 여황
이럼 좀 이상해서 그냥 리로 바꿀까 하면 이름은 리저가 되고
리제라고도 하는데 난 별로 안 이상한데 검색하니까 여자 이름으로 나옴
또 원본에서 제야 제야 이러면서 애칭으로 부르는데
제야를 다 택아로 바꾸니까 사제야가 사택아가 되어 버림
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 아 골아프네
