귀여운 사츠키짱 보고가~
기계번역 돌리고 일부 검수만 할랬는데 내용이 달달하다 못해 꿀이 뚝뚝 떨어져서 홀린듯이 전체검수해버림
기계어 특유의 문법은 남아 있지만, 거의 대부분의 문장이 손을 거쳤으니 꽤 가독성은 좋을거라봄. 준손번역급
게임에 대한 자세한 정보는 겟츄참고
게임 제목 뜻은 アマ(えられる)マネ(ージャー) '응석 부리는 매니저'의 앞 글자들을 따서 아마마네임
바로 앞 번역작이 꽤 무거운 작품이라 이런 달달한 작품이 확 끌렸음.
개인적으로는 다뤄본 게임 엔진 중 10번째 엔진이라 더 뿌듯함.
어지간한 메이저 엔진은 다 해본거 같아서 만족스럽다. 그래서 더 열심히 검수 한 것도 있고...
후속작도 있던데, 그건 내가 못 다루는 엔진이라 혹시 요청해도 못해
실행시 주의 사항.
압축을 풀면 실행파일 말고 AlphaROMdiE 파일이 있는데, 실행하면 중국어 나오지만 당황하지 말고, 거기다가 게임 실행파일을 드래그해서 넣음.
그리고 확인 누르면 게임 실행되는데, 한 번 실행한 이후부터는 바로-가기 파일 생성되니까, 그거 실행하면 원클릭 구동가능함.
그리고 세이브 창에서 기존 저장된 데이터의 메세지 내용의 마지막 글자 부분이 딱지 모양의 깨진 글자로 나오면 세이브 로드 창이 좀 뭔가 이상해지는 버그가 있는데, 그럴 경우 게임 내 다른 문장으로 넘긴다음 해당 세이브 파일 덮어서 저장하면 됨.
요컨데 세이브 미리보기 텍스트를 다른걸로 교체하라는 말
해당 버그는 최대한 잡아보려했지만 100% 고쳐졌는진 모르겠음. 일단 100번 이상 다른 문장으로 저장했는데 문제 없었긴 함.
폰트문제는 크게 없을거라 보는데 혹시 인게임 문자가 제대로 표시 안되는 문제가 있다면 꼭 알려줘
[복구 요청 당부 사항 및 구동시 주의 사항] 복구 요청시 주의 사항 1. 덧글로만 복구 요청 절대 금지. 2. 요청글은 하루에 하나씩. 글 하나에 여러개 요청도 X. 시리즈 물이라도 하나만. 각종 오류 발생시 주의 사항 1. 모든 게임의 경로는 가급적 영어를 권장 2. 로케일 에뮬레이터가 필요한 게임은 반드시 로케일 에뮬레이터 최신 버전을 설치할 것(2.5.0.1) 3. 모든 게임은 일어 시스템 로케일이 아닌, 한글 시스템 로케일을 권장 4. 대부분의 게임은 역자가 지정한 폰트가 있으므로 해당 폰트를 설치할 것을 권장 5. 세이브와 관련된 문제는 대부분 사용하는 컴퓨터 계정명에 한글이 들어가거나, 원드라이브가 설치되어 있어서 발생하는 문제 이므로 관리자 권한으로 실행하거나, 원드라이브 자동 백업을 비활성화 및 삭제 이후 윈도우 탐색기에서 문서,바탕화면, 사진에 우클릭 - 속성 - 위치 - 기본값 복원 순서로 되돌리면 해결 될수도 있음 6. 그밖의 각종 오류는 덧글로 남겨주거나(종종 놓침), 개인 채널 방문 후 오류 제보(절대 안놓침) 해주면 됨클릭
――――――――――――――――――――――――――――――
https://kiosk.ac/c/012m0z2H1w241V3P2R2c0u201v0Z2z09
??월 말까지
타이틀 및 메뉴 일부, 캐릭터 이름 식질에 도움을 주신 @IamNEWBIE 님 감사합니다
후기는 역자 식자의 좋은 반찬이 됩니다.
