2017년에 발매된 평안정 구작
게임에 대한 자세한 정보는 덧글
시놉시스(클릭)
『마츠나미 카오리』에게 가족은 그 무엇과도 바꿀 수 없는 소중한 보물이다.
누구나 부러워할 행복한 나날들.
그러나…….
평온하고 행복했던 생활도, 어떤 일을 계기로 조금씩 변하기 시작한다.
그 원인은――
아들에게 가정교사를 붙인 일이었다.
가정교사로서 믿음직스러운 『그 남자』에게 서서히 마음을 열어가는 카오리.
지적이고 매력적인 젊은 남자로부터, 아내도 아니고 어머니도 아닌 『한 여자』로서 보이게 되고…….
그리고…….
만약 그에게 요구받는다면?
평정을 가장해 보려 하지만, 냉철한 교육열 강한 엄마의 마음은 흔들리기 시작한다.
가족을 가장 소중한 보물이라 생각했던 유부녀가……
젊은 남자의 여자가 되어간다.
『그때 엄마는……』모드에서는 남편도 아들도 모르는 유부녀의 야한 모습을 훔쳐볼 수 있다!
큰거 준비하느라 식자님들이 바쁘기도 해서
이번에도 식질 못하는 엔진으로 부담없이 잡아서 번역함
평안정 구작은 언어 인코딩이 다르다보니 번역하기가 굉장히 까다로워서 그동안 번역이 하나도 안나온걸로 아는데,
이번 달은 여유도 있고해서 쪼물락 거려봤음
이걸 번역할 수 있어야 팅커벨 구작들도 안정적으로 번역가능하기 때문에, 뭐 그 빌드업이라고 해두죠 ㅋㅋ
어쨌든 테스트로 잡아본 게임은 맛있는 네토라레 작품임
평안정도 요즘 네토라레물보다는 구작 네토라레가 더 맛있어서 전부터 눈여겨 보고 있었던 작품이기도 함
혀꼬임이 심각한 일부 문장들은 번역이 살짝 맛이 갈지도 모르지만,
그래도 기반이 ai이기 때문에 무조건 맛있게 먹을 수 있을거라 확신함
주의사항
1. 반드시 로케일에뮬레이터로 실행해야 됨(설치 경로 중간에 한글있으면 안됨!)
-특히 로케일 에뮬레이터 설정 중에서
시스템 UI언어 위조 부분이 반드시 체크되어 있어야 정상적으로 한글 출력되니 꼼꼼하게 확인 바람
2. 폰트 폴더에 있는 폰트 반드시 설치해야 됨.
- 설치 후, 인게임 설정에서 폰트 부분을 해당 폰트로 변경할 것(디폴트로 설정하긴 했는데 제대로 적용이 안되는 것 같았음)
처음번역하는 엔진이나 마찬가지이기 때문에 혹시 예기치 못한 오류가 있을 수 있으므로, 오류발생시 자세한 제보 바랍니다.
주로 번역 중간에 특문이 끼어서 문자가 깨진다거나...? 게임이 뻗는다거나 뭐 그런 버그들이 있을지도 모름
https://kiosk.ac/c/012o2v0m090G1V282O3Z1H2I453H451n
게시글의 최종 수정일로부터 +60일간 유지(두 달아님)
게임 재미있게 즐기고 후기 많이 남겨주시면 역자 식자의 좋은 반찬이 됩니다.
AI번역작품을 칭할때 간이, 기번 같은 단어를 지양해주시면 역자가 무척 기뻐 합니다.
