지난주에 발매된 엑스티아 시리즈 신작
게임에 대한 자세한 정보는 덧글
――――――――――――――――――――――――――――――
사람의 욕망을 증폭시켜 괴인으로 만드는 길츠 시드가 뿌려졌으나,
『아이카와 하루노』와 『스가와라 토우카』의 활약으로 회수되었다.
잠시 평화가 찾아온 듯했으나, 갑자기 이세계와의 문이 열리며,
그 순간 하루노와 토우카는 그 안에 휘말리고 만다.
그 후 나타난 괴인들에 맞서 『오오스미 카논』과 『쿠니지마 치아키』가 엑스티아로 변신하여 맞서 싸우게 되었다.
――――――――――――――――――――――――――――――
더 설명이 필요할까 싶은 작품
혀꼬임이 심한 게임도 이제 사전이 제법 풍족해져서 알잘딱 번역 해주다보니,
오히려 이런 작품일 수록 ai번역을 돌리면 손이 덜 가지 않을까? 하고 돌려봤는데 진짜였음 ㅋㅋ
엑스티아 시리즈는 혀꼬임 말고도 말을 잘게 토막내서 쉼표를 엄청 붙이다보니까,
그런 부분이 기존 번역기로는 심하게 망가지는 편이었는데, ai번역은 원래부터 그 부분에 있어서는 굉장히 강점이 있었음
거기다가 사전도 따로 넣으니 뭐... 더 이상 혀꼬임도 문제될 게 없어보이는군요
아주 일부 맘대로 의역처리 하거나 혀꼬인 발음 그대로 출력하는 부분이 있지만 이정도는 즐기는데 아무런 지장 없는 수준.
이걸로 이번달 신작 전체를 ai번역 했는데 다들 재밌게 즐기고 있는지 모르겠네요
재밌게 즐기셨으면 후기도 남겨주면 좋으련만, 전이나 별만 차이가 없어서 사알짝 아쉬움
제 유일한 낙이 후기 보는 맛인데 말이죠
덕분인진 모르지만 요즘은 취향과는 다소 거리가 있는데도 그나마 중계라도 활발한 비누키게 번역을 더 하는 것 같기도 하고..
이제 다음주면 추석연휴에 돌입하는군요
아직도 전체 번역작 복구를 기대하는 분이 많으시던데,
그건 앞서 몇번 이야기 한대로 키오스크가 무기한 업로드 기능이 생기기 전에는 불가능이니 양해해 주시고, 알아서 적당히 복구해볼게요
(예정으로는 올 하반기에는 생길거라던데 아직 멀었나 봅니다 ㅜㅜ)
가독성을 위해 폰트 폴더에 있는 폰트 설치를 권장.
시스템 로케일이 반드시 한글이어야만 한글 출력되니 주의
https://kiosk.ac/c/012l3c0W2s2C1Z0j2U1h0k2f462y3W11
게시글의 최종 수정일로부터 +60일간 유지(두 달아님)
오류가 종종 발생하는 엔진이므로, 미번역 구간이나 멈추는 버그가 발생시, 자세한 제보 바랍니다
타이틀 및 일부버튼 식질해주신 @Lolipop 님 감사합니다.
AI로 번역할 수 있도록 지원해주신 익명의 수상한페보사냥꾼 님 감사드립니다.
게임 재미있게 즐기고 후기 많이 남겨주시면 역자 식자의 좋은 반찬이 됩니다.
AI번역작품을 칭할 때 간이, 기번 이라는 용어 대신 ai번역 이라고 해주시면 감사하겠습니다.
여기에만 올라오는 자료는 명절이나 기념일 등등의 특별한 날 외에는 따로 복구하지 않으니, 터지기 전에 미리미리 챙겨두세요.
처음오시면 채널 규칙은 반드시 읽어 주세요.
